Documentos

Producción de gas está en 54,28 MMmcd la más baja desde 2014 (PÁGINA SIETE)

PALABRAS CLAVE: YPFB- PRODUCCIÓN Y RESERVAS DE GAS NATURAL - VENTA DE GAS CON BRASIL - MEGACAMPOS- INCAHUASI - INFORME SPROULE PÁGINA SIETE. 2018-09-10 Expertos advierten que no hay nuevos descubrimientos y que la producción depende de Margarita, Huacaya, Sábalo, Incahuasi y San Alberto básicamente. La producción nacional de gas natural alcanzó hasta agosto un promedio de 54,28 millones de metros cúbicos, el nivel más bajo de los últimos años. Expertos apuntan como causas una declinación de los principales campos y una menor nominación de Brasil. Un informe elaborados por la Secretaria de Energía e Hidrocarburos de la Gobernación de Tarija a partir de reportes de Yacimientos Petrolíferos Fiscales Bolivianos (YPFB), dan cuenta que en 2014 se registró el mayor pico de producción 59,37 MMmcd en promedio. Desde entonces los niveles han disminuido de manera permanente (ver gráfica), aunque las reservas probadas certificadas por la empresa Sproule dan cuenta de un nivel de 10,7 trillones de pies cúbicos (TCF) de reservas probadas. El analista del sector, Hugo del Granado, señaló que existe un descenso de la producción que se prolonga ya cuatro años y que responde a la declinación natural de los campos, la ausencia de nuevos descubrimientos y un estancamiento de las reservas. “Lo más preocupante es que junto al gas también hay una caída de líquidos, lo que provoca que la carga a las refinerías sea menor y por lo tanto exista menor producción de diésel y gasolina”, advirtió. Bernardo Prado analista del sector también coincidió que existe una declinación de los campos, pero también una menor demanda en Brasil. Los datos oficiales revelan que la venta de gas natural a Brasil alcanzó en agosto a 23,91 MMmcd, unos siete millones menos de metros cúbicos con respecto al máximo del contrato que es de 31 MMmcd. Al mercado argentino se exportó 17,62 MMmcd y al interno se entregó 13,75 MMmcd. “Si se demandará el tope de los contratos a Brasil, Argentina y el mercado interno, no podríamos satisfacer con la producción actual el requerimiento”, anotó. En criterio de Prado la menor producción de hidrocarburos y leve incremento de reservas, son señales que deben preocupar de cara a la próxima negociación del contrato de venta de gas con Brasil. “Nosotros dependemos más de exportar el gas que los países de importarlo. Con Brasil las negociaciones ya no será entre empresas estatales, sino con distribuidoras privadas”, dijo. El experto en hidrocarburos Francesco Zaratti puntualizó que el descenso de la producción es consecuencia del agotamiento de los campos antiguos (San Alberto y, en menor medida, Sábalo) y la aleatoriedad de las nominaciones de Petrobras. El país vive de la extracción de gas en dos megacampos principales Sábalo (13 MMmcd) y Margarita/Huacaya (18 MMmcd). Con la fase II de Incahuasi, ese campo llegará a más de 10 MMm3d). “Son los tres los megacampos que aseguran el futuro inmediato del gas en el país. El riesgo está en que no tenemos otros campos de esa envergadura por el momento. Se estaba explorando con mayor responsabilidad hasta el 2015, diría, pero los frutos aún no se ven”, observó. Zaratti remarcó que el éxito exploratorio nunca es seguro en 100%, se tiene por ejemplo el fracaso de Repsol con el pozo Boyuy y sólo queda esperar que con los otros proyectos que se impulsan se pueda encontrar más gas. Certificación El informe de Sproule si bien muestra que las reservas de gas probadas han crecido desde 2013, también refleja un descenso de las reservas probadas y de las posibles (observar gráfica). El exsuperintendente de Hidrocarburos Carlos Miranda en una columna de opinión en este medio sostuvo que con las reservas probadas se podrá cumplir con la finalización del contrato con Brasil y con el de Argentina hasta 2027 y consumo interno, pero las reservas de petróleo sólo alcanzan ocho a nueve años. LEA LA NOTA ENhttps://www.paginasiete.bo/economia/2018/9/10/produccion-de-gas-esta-en…
Read more...

Declaración Conjunta de la República Popular China y el Estado Plurinacional de Bolivia sobre el establecimiento de la Asociación Estratégica (MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES – ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA)

Declaración Conjunta de la República Popular China y el Estado Plurinacional de Bolivia sobre el establecimiento de la Asociación Estratégica

Por invitación del Presidente de la República Popular China Xi Jinping, el Presidente del Estado Plurinacional de Bolivia, Juan Evo Morales Ayma realizó una Visita de Estado a la República Popular China del 18 al 19 de junio de 2018.

Durante la visita, ambos Jefes de Estado sostuvieron una conversación profunda, amistosa y fructífera en la que efectuaron un amplio intercambio de opiniones acerca de la agenda bilateral, de las relaciones entre China y América Latina y el Caribe, así como de los temas internacionales y regionales de interés común, llegando a importantes consensos.

Ambos Presidentes coincidieron en que, a lo largo de los 33 años transcurridos desde el establecimiento de relaciones diplomáticas entre los dos países, los lazos bilaterales han experimentado un desarrollo sustancial, que ha generado confianza política, complementariedad económica y aprendizaje mutuo entre ambas civilizaciones. Los vínculos sino-bolivianos se han convertido en una experiencia ejemplar en base a la igualdad, solidaridad y ayuda recíproca en el marco de la cooperación Sur-Sur y revisten una creciente importancia estratégica.

En lo político, se efectúan frecuentes intercambios de alto nivel, la confianza mutua es cada día más sólida y amplia, aspecto que consolida una estrecha colaboración en los asuntos internacionales y regionales entre ambos Estados.

Bolivia valora la perseverancia de China en el camino de desarrollo pacífico y su voluntad de trabajar juntos para construir un nuevo tipo de relaciones internacionales, caracterizadas por el respeto mutuo, la equidad, la justicia y la cooperación de beneficio compartido, y promover la construcción de la comunidad de destino de la humanidad. Por su parte, China aprecia los principios que son parte del nuevo paradigma del vivir bien impulsado por Bolivia, la complementariedad, apoyo recíproco, la convivencia en armonía y el respeto por la Madre Tierra.

En lo económico, coincidieron en que el comercio y las inversiones de beneficio mutuo y ganancia compartida son parte importante del relacionamiento bilateral, expresaron la necesidad de impulsar el crecimiento equilibrado y estable del comercio bilateral en función de sus respectivas estructuras productivas y demandas del mercado, atendiendo especialmente a la ampliación del intercambio comercial de productos de mayor valor agregado.

En lo cultural, el intercambio y el aprendizaje recíproco se enriquecen continuamente, gracias a que el conocimiento y la comprensión mutua va en aumento constante y la amistad binacional se ha arraigado profundamente en ambos pueblos.

Los Presidentes coincidieron en la necesidad de fortalecer aún más las relaciones sino-bolivianas, de acuerdo con los intereses fundamentales de ambos países. En aras de fomentar el desarrollo integral, sano y estable de los lazos bilaterales y llevarlos a un nivel superior, deciden establecer una Asociación Estratégica sobre la base del respeto mutuo, la igualdad y el beneficio recíproco, por lo que:

1. Acordaron estrechar aún más los contactos de alto nivel y promover el intercambio en diversas áreas y niveles entre las distintas instancias gubernamentales, los órganos legislativos, así como entes locales y organizaciones sociales y políticas.

2. Reiteraron su respeto por los temas relativos a la soberanía nacional y la integridad territorial, manteniendo el entendimiento y la solidaridad mutua en las cuestiones concernientes a sus respectivos intereses vitales y preocupaciones fundamentales; apoyando firmemente a continuar el camino del desarrollo acorde con sus condiciones nacionales, apelando al diálogo para la resolución de cualquier tema pendiente. El Gobierno de Bolivia reiteró su firme adhesión a la política de una sola China y su apoyo al desarrollo pacífico de las relaciones entre los dos lados del Estrecho de Taiwán, así como todo esfuerzo del Gobierno chino para hacer realidad su reunificación nacional.

3. Manifestaron su disposición para desarrollar el mecanismo de la Comisión Mixta Económico-Comercial entre China y Bolivia, para impulsar el crecimiento equilibrado y estable, reforzar la coordinación de políticas con un enfoque integral, explotar a fondo los potenciales de comercio bilateral, optimizar su estructura y mejorar la facilitación de comercio e inversiones para elevar aún más el nivel de la cooperación económico-comercial entre ambos países. China comunicó su disposición a brindar facilidades para la entrada de productos bolivianos en el mercado chino y dio la bienvenida a la Parte boliviana a participar en la primera edición de la Feria Internacional de Importaciones de China, que tendrá lugar en Shanghai el próximo noviembre.

4. Confirmaron el deseo de impulsar proyectos para el desarrollo de la agricultura y la ganadería agroindustrial para el abastecimiento al mercado interno boliviano y su exportación al mercado chino. Es así, que convinieron en promover el intercambio y cooperación en innovación tecnológica que incremente la capacidad de producción y procesamiento agrícola.

5. Expresaron su disposición de promover las inversiones mutuas que contribuyan al desarrollo económico y social sostenible y fortalecer el relacionamiento a nivel empresarial; así como el establecimiento de iniciativas industriales en sectores prioritarios, que posibiliten la transferencia de tecnología y el mejor aprovechamiento de los recursos productivos, en el marco de sus respectivas estrategias de desarrollo nacionales.

6. Manifestaron la voluntad a seguir intensificando su cooperación en los sectores tradicionales como las finanzas, la infraestructura, la minería y la agricultura, a tiempo de ampliar en mayor medida la cooperación en materia de capacidad industrial, gas natural, metalurgia, siderurgia, industrialización de litio, desarrollo hidroeléctrico, manufactura, tecnología informática, industria aeronáutica y aeroespacial, entre otras. Asimismo, decidieron impulsar proyectos de inversión en energía hidráulica, eólica, solar y otras energías alternativas.

7. Expresaron la disposición de seguir fortaleciendo el intercambio y la capacitación de personal en los ámbitos de cultura, educación, energía, medios de comunicación, tecnología aeroespacial, salud, asistencia médica, asuntos militares, deportes y turismo, entre otros; en aras de fomentar el conocimiento mutuo y consolidar la base popular de la amistad chino-boliviana.

8. Valoraron altamente los notorios logros obtenidos por el Gobierno y el pueblo boliviano en el fortalecimiento institucional del Estado Plurinacional de Bolivia. El Presidente Evo Morales Ayma destacó el apoyo chino al esfuerzo boliviano por acelerar la construcción de infraestructura del país y la integración energética regional, así como también, su respaldo y asistencia al desarrollo socio-económico de Bolivia. Al respecto, China aseguró su disposición de continuar brindando ayuda al proceso industrializador, al desarrollo social y al mejoramiento del bienestar popular de Bolivia, en la medida de las posibilidades. En relación al ingreso de China a una nueva era de socialismo con sus peculiaridades, manifestaron su plena confianza en que se logrará cumplir con todas las metas de desarrollo propuestas.

9. Respecto al Banco Asiático de Inversión en Infraestructuras, destacaron la disposición boliviana de completar cuanto antes los trámites de ingreso.

10. Declararon su disposición para adoptar medidas efectivas y políticas favorables que permitan facilitar y promover el intercambio de personal con miras a crear condiciones aún más favorables para profundizar la cooperación bilateral en diversas áreas. China expresó su agradecimiento a Bolivia por los arreglos hechos para la facilitación de visados a favor de sus ciudadanos.

11. Reconocieron la necesidad de favorecer la cooperación para la protección, conservación, puesta en valor y difusión de su patrimonio cultural material e inmaterial, promoviendo acciones que permitan a ambos países la lucha contra el tráfico de bienes culturales, así como la recuperación de estos, que hayan sido materia de robo, saqueo, tráfico y/o comercialización ilícitos.

12. Coincidieron en impulsar el turismo bilateral, a través de la participación de sus respectivas instituciones y empresas en ferias y otras actividades turísticas auspiciadas por ambos países.

13. Ratificaron, su más firme compromiso en la implementación de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible y resaltaron los logros alcanzados en el Foro China-CELAC, como mecanismo de diálogo para promover el desarrollo integral y equilibrado entre China y América Latina.

14. China destacó la importancia del papel que Bolivia desempeña en los asuntos regionales de América Latina y el Caribe y manifestó su aprecio por las contribuciones hechas por Bolivia al desarrollo de los lazos entre China y la región en el marco del Foro China-CELAC, expresando su respaldo y apoyo a la Presidencia Pro Tempore boliviana de la CELAC en 2019, deseándole el mayor de los éxitos y manifestando su disposición de aunar esfuerzos con Bolivia y los demás países de la región; para promover el desarrollo a fondo de la Asociación de Cooperación Integral China-América Latina y el Caribe.

15. Bolivia resaltó el papel constructivo de China en su relación con América Latina y el Caribe, subrayando la disposición a coadyuvar en mayor medida la construcción del Foro China-CELAC y el desarrollo de la cooperación entre China y la región en su conjunto.

16. Acordaron, en el marco de la construcción conjunta de la iniciativa de la Franja Económica a lo Largo de la Ruta de la Seda y la Ruta Marítima de la Seda del Siglo XXI (denominadas en adelante "la Franja y la Ruta"), la coordinación de políticas y proyectos de desarrollo, para profundizar el intercambio y la cooperación en las distintas materias a fin de promover el desarrollo sostenible y la prosperidad común. Destacaron que proyectar la construcción del Corredor Ferroviario Bioceánico, el cual reviste significancia importante para impulsar la interconexión y desarrollo económico de América del Sur, así como las relaciones económico-comerciales entre América del Sur y Asia.

17. Reiteraron su compromiso con la paz y seguridad internacionales, la solución pacífica de controversias, rechazando la amenaza y el uso de la fuerza como medio de solución de conflictos, rechazando la imposición de medidas coercitivas unilaterales contrarias al Derecho Internacional.

18. Manifestaron su disposición de estrechar aún más su cooperación en los asuntos internacionales y reforzar la coordinación y colaboración en los escenarios multilaterales como la Organización de las Naciones Unidas (ONU) y la Organización Mundial del Comercio(OMC); a fin de salvaguardar los propósitos y principios de la Carta de la ONU y los intereses compartidos de ambas naciones y los países en desarrollo, manifestando su apoyo al sistema multilateral de comercio, en aras de la creación de un orden económico internacional más justo y equitativo. China destacó el positivo papel desempeñado por Bolivia en defensa de la paz y la seguridad internacional, desde el inicio de su mandato como miembro no permanente del Consejo de Seguridad de la ONU, para el período 2017-2018.

19. Coincidieron en la necesidad de aumentar la autoridad y eficacia del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas a través de su reforma, acrecentar la representatividad y la voz de los países en desarrollo, y buscar una solución integral para la reforma del Consejo de Seguridad por medio de consultas suficientes y democráticas conducentes a alcanzar consensos, que permitan superar las divergencias que aún existen entre las diferentes partes. Las negociaciones intergubernamentales para la reforma del Consejo de Seguridad de la ONU constituyen la única plataforma legítima para la discusión y solución de las divergencias de percepciones entre los Estados Miembros. Al respecto, ratificaron su disposición a seguir manteniendo la comunicación y coordinación.

20. En relación a la Presidencia Pro Tempore de la Unión de Naciones Suramericanas, asumida por Bolivia a partir del 17 de abril de 2018, China manifestó la certeza de que Bolivia podrá superar los nuevos retos y su liderazgo impulsará el fortalecimiento del organismo y del proceso de integración regional.

21. Respecto al segundo Foro de Civilizaciones Antiguas, auspiciado por Bolivia y que se realizará en julio de 2018, China anunció la participación de su delegación y la disposición de colaborar en la organización.

22. China acogió con satisfacción la participación de las autoridades bolivianas del Ministerio de Defensa y del Ejército que asistirán al cuarto Foro de Alto Nivel en Defensa China-América Latina y el Caribe, que tendrá lugar en octubre de 2018, en China.

Para finalizar, el Presidente Evo Morales agradeció la hospitalaria acogida dispensada por el Presidente Xi Jinping y el Gobierno y pueblo chino durante su visita, e invitó al Presidente Xi Jinping a visitar Bolivia cuando sea conveniente para ambas partes. El Presidente Xi Jinping manifestó su agradecimiento.

  Beijing, 19 de junio del 2018
Read more...

Working Paper No. 2/2018. The growing Chinese presence in Latin America and its (Geo)political manifestations in Bolivia. (LSE GLOBAL SOUTH UNIT)

By Daniel Agramont and Gustavo Bonifaz. Global South Unit London School of Economics and Political Science Houghton Street. London WC2A 2AE. United Kingdom Fax: +44 (0)20 7955 7446. Email: gsu@lse.ac.uk www.lse.ac.uk Working Paper No. 2. 2018. ABSTRACT. In recent years, the growing Chinese presence in Latin America has triggered heated academic and policy debates, as well as social and political conict across countries in the region. Against this background, the present paper explores the specic characteristics taken on by this dynamic in the Bolivian case, by adopting a novel research strategy in which we tested these debates with a combined process-tracing analysis of the evolution of the structural geo-economic relationship between Bolivia and China, and a survey of the state of negative and positive perceptions of the Bolivian population about the growing presence of China in Bolivia. e objective was to attain a complete overview of the political implications of the structural changes in the sources of geopolitical power in the bi-lateral relationship. Empirically, there is room to conclude that the region and Bolivia are geo-economically turning more dependent on China and that relations are not benetting broad-based development; however, there is less room to talk about a deterministic relationship between the above and a direct geopolitical inuence in the region. Bolivian public opinion is divided in a way that mirrors the regional debate on the issue, and the divide has reached high levels of politicization, as it overlaps with an internally polarized political system. e Bolivian case is important because this dynamic could replicate in the region and dene the orientation of the region’s foreign policy towards China in the future.  
Read more...

Atlantic Council • China, Oil and Latin America: Myth VS Reality

BY PATRICIA VASQUEZ.  MARZO 2018 ATLANTIC COUNCIL ARIANNE HARSHT LATIN AMERICAN CENTER & HSBC   TABLE OF CONTENTS 02 EXECUTIVE SUMMARY 03 INTRODUCTION 04 CHINA’S CHANGING ENERGY SECURITY NEEDS 05 A NEW OIL AND GAS MAP 07 WHAT IS IN IT FOR LATIN AMERICA? 12 SEPARATING MYTH FROM REALITY 16 POLICY RECOMMENDATIONS 18 ACKNOWLEDGEMENTS / ABOUT THE AUTHOR 19 ENDNOTES Fuente: http://www.iberchina.org/files/2018/China-Oil-and-Latin-America.pdf  
Read more...

Umbrales Nº 33: China, tendencias geopolíticas y América Latina (CIDES-UMSA)

La Revista “Umbrales” es una publicación semestral del Postgrado en Ciencias del Desarrollo, unidad dependiente del Vicerrectorado de la Universidad Mayor de San Andrés. Tiene como misión contribuir al debate académico e intelectual en Bolivia y América Latina, en el marco del rigor profesional y el pluralismo teórico y político, al amparo de los compromisos democráticos, populares y emancipatorios de la universidad pública boliviana."
Icono

Umbrales Nº 33: China, tendencias geopolíticas y América Latina (CIDES-UMSA)

Read more...

Belo Monte: atores e argumentos na luta sobre a Barragem Amazônica mais controversa do Brasil (REVISTA NERA)

PHILIP MARTIN FEARNSIDE. (REVISTA NERA).  N. 42 (22) DOSSIÊ AMAZÔNIA 2018   RESUMEN: El embalse de la presa de Belo Monte se llenó de diciembre de 2015. La planificación, concesión de licencias y construcción de la presa habían seguido inexorablemente hacia adelante a pesar de la oposición de las víctimas locales del trabajo y de una amplia gama de otros actores. Argumentos lógicos, legales y éticos tenían menos efecto que las fuerzas políticas y empresariales, dando prioridad a la presa. Parte de la destrucción ambiental y de las violaciones de derechos humanos en Belo Monte aparentemente fue financiado por los contribuyentes de Europa y América del Norte con estos recursos viendo a través del Banco Nacional de Desarrollo Económico y Social (BNDES) en forma de préstamos de política de desarrollo (DPL) concedidos al Brasil por el Banco Mundial. Esto abre la oportunidad para reformas del Banco Mundial con el propósito de eliminar escapatorias jurídicas que permiten el financiamiento a través de intermediarios financieros. El daño humano y ambiental de Belo Monte también debe hacer los gobiernos y las instituciones financieras a reconsideraren la promoción de presas como respuesta principal a los problemas de energía. Palabras claves: Hidroeléctricas; pueblos indígenas; presas; Amazonía; movimientos sociales. Ver archivo:
Icono

Belo Monte: atores e argumentos na luta sobre a Barragem Amazônica mais controversa do Brasil (REVISTA NERA)

Read more...

Morgan Stanley • Inside China’s Plan to Create a Modern Silk Road

PALABRAS CLAVE:  INICIATIVA DE LA FRANJA Y RUTA - PROYECTOS DE INFRAESTRUCTURA - PRESIDENT XI JINPING -  CHINA COMO PODER GLOBAL ECONÓMICO 

STANLEY MORGAN 2018-03-14: 

The country's ambitious Belt and Road Initiative will connect 65 countries and cost north of $1 trillion. The goal? Improving trade and connections between China and Europe, Asia and the Middle East.

From constructing the world's largest dam to building a 26-mile-long bridge, China is no stranger to ambitious infrastructure projects. But the country's Belt and Road Initiative dwarfs them all, in what many contend is the largest undertaking in the country's modern history.

First proposed by President Xi Jinping in 2013, the initiative would develop and construct a vast network of railroads and shipping lanes between China and 65 countries in Asia, North Africa, the Middle East and Europe. The result would be enhanced trade routes and investment links between China and participating nations.

While the initiative had gotten off to a slow start, Morgan Stanley Research believes it will accelerate in 2018. “We’re seeing improved economics in Belt and Road countries, alongside supportive government policies in China,” says Robin Xing, Morgan Stanley’s Chief China Economist. “These factors reinforce our view that China’s investment in B&R countries will increase by 14% annually over the next two years, and the total investment amount could double to $1.2-1.3 trillion by 2027.”

In the near-term, this massive uptick in investment and construction activity bodes well for Chinese companies and countries with an economic link to the China. Long term, the initiative could accelerate China's transformation into a high-income economy and cement the country's position as a global economic power.

A Re-imagined Silk Road

The original Silk Road was an ancient series of maritime and overland trade routes that connected Asia to Western Europe and beyond. These routes played a key role China's economic development and helped the country establish political and cultural connections with the rest of the world.

The “belts" in the initiative refer to railroads that will connect China with Europe, Russia, the Middle East and Central and Southeast Asia. The “roads" refer to maritime routes and multiple ports that will be enhanced or built along the South China Sea, Indian Ocean and South Pacific. These routes and the 65 countries they connect represent a significant portion of the world's economy. The initiative countries account for 30% of global nominal GDP, 40% of global GDP growth and 44% of the world's population.

Jenny Zheng from Morgan Stanley’s China Economics Research team, notes that the initiative will likely be mutually beneficial to both China and the participating countries. “Many of these countries have lagging investment in their infrastructure despite generally favorable demographic trends. An estimate from the Asian Infrastructure Investment Bank notes a $21 trillion gap between the infrastructure needs of B&R countries and the available financial support.” Financing and investment via the initiative could fill these needs, giving B&R countries an economic boost.

Bright Prospects for China’s Economy

While the participating B&R countries may benefit, China has the potential to notch the biggest win. First, the initiative promotes more strategic outbound investment by China in railways, roads, ports and power plants.

In addition, the country's low-end manufacturing has become less competitive because of increased protectionism around the world and weakening global demand. The initiative could open up new export markets for the country, and help China manufacturers move up the value chain.

The initiative may also increase the use of Chinese currency, in line with the country's efforts to internationalize the renminbi (RMB). In some belt and road countries, it is already happening. For example, in the past three years, Malaysia's RMB use grew by 551%, Russia's by 56% and Thailand's by 50%.

Picking Up Steam

According to Kevin Luo, who heads Morgan Stanley’s China Capital Goods and Construction Research team, despite the potential benefits all around, progress on the B&R initiative has been slower than the market expected. “New contracts for the country's engineering, procurement and construction firms grew at 11% between 2014 and 2017, but revenue increased by only 6%, well below the double-digit increases expected.”

What's been the hold-up? Chinese contractors typically require a 20% deposit as prepayment for construction. However, the strong U.S. dollar and low commodity prices over the past couple of years made financing such projects difficult for the B&R countries.

Today, that could be changing. Commodity prices and local currencies are on the rise. The latter is especially important because it means that B&R countries can ultimately pay less for these large and often costly infrastructure projects.

China has also revamped its guidance on outbound investment. Property, hotels and entertainment investments dominated the country's capital outflows in 2015 and 2016. But policymakers have tightened capital controls toward those “irrational" investments and instead are making B&R investments the new priority.

“The positive developments over the past few months reinforced our view that China could double its B&R investment to $1.2 trillion-$1.3 trillion by 2027," Xing says.

Fuente: http://www.morganstanley.com/ideas/china-belt-and-road?subscribed=true&…

Read more...

CEPAL • Explorando nuevos espacios de cooperación entre América Latina y el Caribe y China

PALABRAS CLAVE: INVERSIONES CHINAS - FINANCIAMIENTO CHINO -CONTRATOS LLAVE EN MANO- EXIMBANK CHINA - MINERÍA - PROYECTOS DE INFRAESTRUCTURA Segunda Reunión Ministerial del Foro de la Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños (CELAC) y China. "El presente documento es una contribución de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) a los debates de la Segunda Reunión Ministerial del Foro de la Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños (CELAC) y China, que se llevará a cabo el 22 de enero de 2018 en Santiago. Su elaboración se basó en los principales temas abordados durante el Primer Foro Académico de Alto Nivel CELAC-China, realizado los días 17 y 18 de octubre de 2017 en la sede de la CEPAL en Santiago. En esa ocasión, delegaciones académicas de América Latina y el Caribe y de China dialogaron sobre una amplia variedad de temas, entre ellos las relaciones comerciales, fnancieras y de inversión entre la región y China, la Iniciativa de la Franja y la Ruta, y las perspectivas de la cooperación bilateral en materia de ciencia, tecnología e innovación.". ESTUDIO: https://www.cepal.org/es/publicaciones/43213-explorando-nuevos-espacios-cooperacion-america-latina-caribe-china
Read more...

Nueva Economía • Flirteo Chino con Latinoamérica

PALABRAS CLAVE: INVERSIONES CHINAS - FINANCIAMIENTO CHINO -CONTRATOS LLAVE EN MANO- EXIMBANK CHINA - MINERÍA - PROYECTOS DE INFRAESTRUCTURA - BOLIVIA - CEPAL 

NUEVA ECONOMÍA. 2018-03-12: Bolivia es el quinto país latinoamericano en importancia como receptor del financiamiento de China con 3.500 millones de dólares, cifra importante, aunque reducida en comparación a los montos que el gigante asiático destinó a otras naciones de la región. En proporciones más reducidas, Bolivia también se ha beneficiado con inversiones chinas, contratos de construcción y proyectos “llave en mano”, y con una creciente relación comercial.

En el período 2005-2016 el financiamiento de China a Latinoamérica superó ligeramente los 141.000 millones de dólares, monto que supera el otorgado en el mismo lapso a la región por el BID, el BM y la CAF juntos.

Cinco naciones concentran el 95,5% de los préstamos chinos a Latinoamérica: Venezuela (62.200 millones), Brasil (36.800 millones), Ecuador (17.000 millones), Argentina (15.300 millones) y Bolivia (3.500 millones). Todos con importantes yacimientos hidrocarburíferos. El 80% de esos préstamos proviene del Banco de Desarrollo de China y el resto del Eximbank chino.

Los datos están contenidos en el documento de la Cepal “Explorando nuevos espacios de cooperación entre América Latina y el Caribe y China”, que presenta un completo diagnóstico de la relación económica que sostienen ambas regiones.

La importancia de la relación con China radica en que el gigante asiático representa más del 15% del PIB mundial (2016) siendo la segunda economía de mayor tamaño después de los EE.UU.

Inversiones chinas

Se calcula que entre 2005 y 2016 ingresaron a Latinoamérica cerca de 90.000 millones de dólares procedentes de China, lo que representa alrededor del 5% de la IED total recibida por la región. La Cepal calcula que en 2017 se produjo un incremento muy marcado de los montos absolutos en la IED hacia Latinoamérica. Estima en más de 25.000 millones de dólares la inversión realizada por las empresas de China durante 2017, representando alrededor del 15% del total ingresado ese año a la región.

En 2016, las inversiones externas de China alcanzaron un máximo histórico de 183.100 millones de dólares, superando por primera vez, los ingresos de IED, por lo que el país fue un inversionista neto. El 51% de la IED de China se dirigió hacia Europa y Norteamérica.

Brasil, Perú y Argentina concentran el 81% de los ingresos de IED de China en AL. Desde 2005, incluida la estimación para 2017, el Brasil recibió el 55% de la inversión realizada por empresas chinas, Perú el 17% y Argentina el 9%.

La minería fue el sector más atractivo para el desarrollo de nuevos proyectos de inversión de China en AL., con un 27% del monto total de inversiones anunciadas entre 2004 y octubre de 2017. Las inversiones chinas se han diversificado gradualmente hacia las telecomunicaciones, la industria automotriz y las energías no convencionales.

Proyectos de construcción

Por otro lado, entre 2011 y 2016, diversas empresas de China fueron adjudicatarias de contratos de construcción por cerca de 40.000 millones de dólares en la región, un valor 40% superior al monto de los nuevos proyectos y de las fusiones y adquisiciones realizadas en igual período, que ascendieron a 28.000 millones de dólares.

Los contratos realizados se concentraron en los sectores de energía (un 66% del monto total de contratos entre 2011 y 2016) y transporte (16%). La mayoría (40%) correspondió a grandes proyectos hidroeléctricos.

Proyectos “llave en mano”

La participación de empresas chinas en el desarrollo de infraestructura en AL se manifestó en proyectos de tipo “llave en mano”, contratos tradicionales de provisión de obras públicas o privadas, en los que el período de construcción y el precio están previamente fijados y el contratante asume la responsabilidad una vez que la construcción ha sido completada.

El valor de las ventas de China a través de estos proyectos en la región aumentó de 168 millones de dólares a 16.400 millones de dólares (10,6% de las ventas totales de China) entre 2000-2015. Así, AL. se ubicó como el tercer destino, después de Asia (44,8%) y África (35,6%). Los países de la región que asignaron mayores contratos “llave en mano” a empresas de China fueron Venezuela (38,3%), Brasil (15,4%), Ecuador (12,9%), México (6,6%) y Argentina (5,3%).

El monto de 7.663 millones de dólares invertido por ese país a través de estas iniciativas entre 2000-2016 en los sectores de energía y transporte representó solo el 1,3% del monto invertido por todos los países en este período en la región (592.000 millones de dólares).

Entre 2014 y 2015 China conformó tres fondos de inversión regionales que comienzan a tener alguna actividad: uno de cooperación industrial de 20.000 millones de dólares, un programa especial de préstamos para proyectos de infraestructura de 10.000 millones de dólares y uno de cooperación de entre 10.000 y 15.000 millones de dólares.

Comercio

Según las proyecciones de la Cepal, en 2017 el valor del comercio de bienes entre la región y China creció un 16%, acercándose a los 266.000 millones de dólares, cifra cercana al máximo histórico de 268.000 millones de dólares (2013). Supone una importante recuperación después de tres años consecutivos de caídas del valor del intercambio bilateral.

Cepal indica que China fue en 2017 el destino del 10% de las exportaciones de bienes de la región al mundo y el origen del 18% de sus importaciones. Con ello estaría muy cerca de desplazar a la Unión Europea como el segundo principal destino de los envíos regionales, tras los EE.UU.

En 2016 los productos primarios representaron el 72% del valor de las exportaciones de la región a China, frente a un 27% en el caso de sus envíos al resto del mundo. Las manufacturas de tecnología representaron solo un 8% de las exportaciones regionales a China, frente a un 57% de los envíos al resto del mundo.

Cinco productos, todos ellos básicos, representan el 70% del valor de los envíos de la región a China. La mayoría de las exportaciones proviene casi exclusivamente de la minería, hidrocarburos y algunos del sector agropecuario/forestal. Los únicos bienes industriales que figuran son las cajas de cambio y los automóviles, que representan en conjunto solo el 1% del valor de los envíos a China. En importaciones: las manufacturas de baja, media y alta tecnología representaron en 2016 el 91% del valor de las compras regionales desde China.

Fuente: http://nuevaeconomia.com.bo/web/index.php/2018/03/12/flirteo-chino-con-…

Read more...